ZDuplex 1.0.0.9

ライセンス: 無料トライアル ‎ファイルサイズ: 3.15 MB
‎ユーザー評価: 4.0/5 - ‎1 ‎投票

ZDuplex は.Net の通信フレームワークです。このソリューションは、おそらく C# ソケット プログラミングに精通しているが、複雑すぎる開発者向けです。ZChannel は、ネットワーク通信プログラミングの機微を開発者に隠します。ZDuplex は WCF およびリモート処理の代わりに使用できます。ZDuplex は、ソフトウェア アプリケーションが双方向チャネルを使用して通信できるようにします。通信用に開いているのは、単一のポート上のソケットが 1 つだけで、ファイアウォールの内側で通信できます。システムは、ネットワークを介して任意のシリアル化可能なオブジェクトを送信できます。シリアル化は内部高速シリアライザーによって行われるか、外部シリアライザーをアタッチできます。オブジェクトは同期または非同期で送信できるため、同期的に送信されるオブジェクトは、相手側 (サーバーのクライアント) からの応答を必要とします。通信は、ユーザー名とパスワードを使用してもなくても確立できます。さらに、システムには自動再接続機能とキープアライブ機能があります。オートリコネクションが設定され、何らかの理由で接続が失われた場合、ZDuplexは再接続を試みます。それとは別に、セキュア接続(SSL)をアクティブ化することができます。この場合、システムは SSL 証明書ファイル (自己署名または別のファイル) を使用します。ZDuplex にはファイル送信機能もあります。ユーザーがオブジェクトを送信するのではなく、リモートでメソッドを実行する場合、ZDuplex は、この種のアクティビティに対して自動的にプロキシを作成します。WCF との別の重要な違いは、ZDuplex は構成をまったく必要としないということです。それは箱からまっすぐに走ります。サンプルのセットにはフレームワークが付属しています。

バージョン履歴

  • バージョン 1.0.0.9 に転記 2011-12-26
    .4.5 の非同期機能が追加されました

プログラムの詳細

Eula

EULA - 使用許諾契約書

エンド ユーザー使用許諾契約 この契約をよくお読みください。 "I AGREE" ボタンをクリックするか、ソフトウェアの全部または一部をインストールまたは使用することにより、本契約のすべての利用規約に同意します。お客様は、本契約が、お客様が署名した書面による交渉協定と同様に、強制力を有することに同意するものとします。 これらの利用規約のすべてに同意しない場合は、[同意しない]をクリックします。本契約の条項に同意しない限り、本ソフトウェアへのアクセス権は付与されません。 本ソフトウェアを企業、パートナーシップ、または類似の団体の従業員、請負業者、または代理人として使用する場合は、本契約の条項に同意するために、その団体に署名してバインドする権限が必要です。本契約に基づいて付与されたライセンスは、そのような認可された担当者の承諾に基づいて明示的に条件付けされます。 お客様が本ソフトウェアの使用のためにJititと別途書面によるライセンス契約を締結した場合、当該契約の条項および条件は、本契約の矛盾する条項または条件よりも優先されます。 このライセンス契約 ("契約") は、エンドユーザーとして使用するためにライセンスソフトウェアを調達した Binomsoftware("Vendor") と顧客 (個人またはエンティティ) の間にあります ("you")。本契約は、ソフトウェア("Documentation")で提供されるベンダーからのコンピュータソフトウェアプログラム("Software")およびソフトウェア("ドキュメンテーション&クォート;)に付属する技術文書を対象とします。 1. 定義。 発効日:注文書に署名した日付の早い日、またはソフトウェアが最初に利用可能になった日付を意味します。 注文フォーム: 仕入先とお客様によって実行され、この契約を参照する仕入先の標準注文フォーム上の注文を意味します。本契約を参照する各注文書は、本契約の一部とみなされます。 ソフトウェア: オブジェクトコード形式(または関連する注文フォームで指定されている場合)に本契約に関連して提供されるベンダーソフトウェア製品を意味します。"ソフトウェア&クォート; サードパーティーアプリケーションは含まれません。特に記載がない限り、ソフトウェアおよびドキュメントは、本明細書において総称して"Software"と呼ばれます。 サードパーティアプリケーション: ソフトウェアを使用してパッケージ化、結合、またはソフトウェアと組み込まれているサードパーティ製のソフトウェアアプリケーションを意味します。 第三者ライセンス: お客様とサードパーティーアプリケーションの使用を管理する第三者との間の個別のライセンス契約を意味します。 2. ライセンス。 2.1 ライセンスの付与。 (a) 本契約のすべての条件に従い、ベンダーは、本ソフトウェアを使用するための譲渡不能、サブライセンス不可、非独占的なライセンスを付与しますが、(i)ドキュメント、(ii)本契約および(iii)ライセンス条件、サブスクリプション期間またはその他のユーザー、コンピュータ、使用条件、またはその他の制限に従ってのみ、適用される注文書に記載されている制限または購入時に指定されるその他の制限事項を付与します。 (b) 第三者のアプリケーションは、第三者ライセンスの条項に基づき、お客様に別途ライセンスを付与されます。 2.2 インストールとコピー。ベンダーは、ディスクまたはその他のメディアでソフトウェアおよびドキュメンテーションを提供するか、電子形式でダウンロードできるようにします。また、ソフトウェアのライセンス使用を許可するために必要な場合は、電子パスワードまたはその他のメカニズムを提供するものとします。すべてのサブスクリプションは、第三者ライセンスの契約条件に基づき、第三者アプリケーションの開始および配送と同時に開始し、配送が行われるとみなされます。お客様は、第三者ライセンスの条項に基づき、第三者アプリケーションのコピーおよびインストールが許可されている範囲でのみ、本ソフトウェアをコピーしてインストールすることができます。 2.3. ライセンス制限。(a) 適用法によって明示的に許可されている範囲を除き、(a)本ソフトウェアに基づく派生物を修正、翻訳、適合、リバースエンジニアリング、逆コンパイル、逆アセンブル、または翻訳または作成する行為は、適用法によって明示的に許可されている範囲内のみ、およびベンダーに対する当該活動の事前通知を除き、本ソフトウェアに基づく派生物を翻訳または作成するものとします。(b) 本ソフトウェアを使用して、施設管理、時間共有、サービス局、またはその他の類似サービスを第三者に提供すること。(c) 本ソフトウェアを第三者に貸し出し、リース、またはサブライセンスすること。(d) 本ソフトウェアに含まれる製品識別、所有権、著作権、その他の通知を削除する。(e) 本ソフトウェアを、パッケージ化、結合、または組み込まれたサードパーティーアプリケーションから分離するか、または(f)開示または配布する: (i) ソフトウェアに関連するベンチマークまたはその他の比較、または(ii) ソフトウェアの使用結果に関する情報(ソフトウェアのパフォーマンス、機能、または欠陥に関連する情報を含む)または文書に含まれる場合、仕入先のレポート、またはアンケートを行います。 3. 所有権。本契約に明示的に提供される限られたライセンス権を除き、ベンダーおよびそのサプライヤーは、本ソフトウェアおよびそのすべてのコピー、修正および派生物に関するすべての権利、権利、および利益(すべての特許、著作権、商標、企業秘密およびその他の知的財産権を含む)を有し、保持します。お客様は、本ソフトウェアに対する限定的なライセンス権のみを取得しており、本契約に基づきいかなる所有権もお客様に伝えられない、または本契約に基づく所有権の使用にかかわらず、本ソフトウェアに対する限定的なライセンス権を取得していることを認めます。 4. 契約の終了。 4.1 期間。本契約は、発効日時点で有効であり、以下の("Term"):(a)すべてのライセンスおよびサービスのサブスクリプションが、独自の条件に従って期限切れになった、または(b)第三者ライセンスの終了または満了時に、以下の時点で期限切れになります。いずれかの当事者は、(a)そのような違反の書面による通知の30日以内に本契約の重大な違反を治すことができない場合、(すべての関連する注文書を含む)本契約を終了することができます。(b) 後継者の無しで運転を停止する。(c)破産、受取人、信託行為、債権者の取り決め、構成または同等の手続きの下で保護を求める、またはそのような手続きがそのような当事者に対して制定された場合(60日以内に却下されない)。終了は排他的な救済策ではなく、本契約に基づくいずれかの救済措置の当事者による行使は、本契約に基づく他の救済策、法律、またはその他の手段に対するいかなる行為にも偏見を与えることなく行われます。 4.2 終了。本契約の満了または終了に際して、お客様は、ソフトウェアの使用を一切中止し、その全てのコピーを破棄し、書面でベンダーに証明するものとします。 4.3 生存。第2.3条(ライセンス制限)、3(所有権)、4(契約の終了)、5(保証の免責)、6(救済および損害賠償の制限)、7(機密情報)、8(輸出コンプライアンス)および9(一般)は、本契約の終了または満了後も存続するものとします。 5. 保証の免責事項。適用法で認められる範囲内で、ソフトウェアおよびすべてのサービスは、ユーザー"as IS"およびすべての障害を含むお客様に提供されます。ベンダーもそのライセンサーも、本ソフトウェアまたは文書に関して、明示または黙示のいかなる保証も行いません。ベンダーは、第三者のアプリケーションに関して一切の責任を負いません。お客様は、第三者のアプリケーションに関する問題について、関連する第三者に連絡することに同意するものとします。 6. 救済と損害の制限。 6.1 お客様もベンダー(ベンダーのサプライヤーを含む)も、使用の喪失、データの紛失、セキュリティメカニズムの失敗、事業の中断、またはいかなる種類の間接的、特別、偶発的、または結果的損害(失われた利益を含む)に対しても責任を負わないものとします。その行為の形態にかかわらず、契約、不法行為(過失を含む)、厳しい責任、その他の理由にかかわらず、そのような損害の可能性を事前に知らされた場合でも。このセクション6.1は、"ライセンスの付与、""または"機密情報"のタイトルのセクションに基づくいかなる請求にも関しては適用されません。 6.2 当事者は、本契約に規定されている限定的な救済策が本質的な目的に失敗した場合でも、本第6条に規定された制限が存続し、適用することに同意する。 7. 機密情報。ベンダー(またはその代理人)が提供するソフトウェア、ドキュメント、技術情報は、マークや追加の指定なしに"ベンダー機密情報"とみなされます。本明細書で明示的に承認されている場合を除き、お客様は自信を持ち、ベンダーの機密情報を使用または開示しません。お客様は、ベンダーの機密情報の開示は、損害賠償の支払いだけでは改善できないベンダーに重大な損害を及ぼすことを認めるため、お客様によるそのような開示に際して、ベンダーは法律上の救済に加えて適切な公平な救済を受ける権利を有します。 8. 一般。 8.1 割り当て。本契約は、各当事者の許可された後継者および譲受人の利益を拘束し、これに対して結束する。ベンダーは、本契約を、合併、管理の変更、その他の方法で、すべてのまたは実質的にすべてのベンダーの資産の関連会社またはすべての割り当て者に譲渡することができます。お客様は、ベンダーの書面による同意なしに、本契約の全部または一部を譲渡または譲渡することはできません。そのような書面による同意なしに本契約を譲渡または譲渡しようとする試みは、無効になります。 8.2 耐久性。本契約の規定が、管轄権を有する裁判所によって、執行不能または無効であると判断された場合、その規定は、本契約が有効な状態を保つために必要最低限の範囲に限定されるものとします。 8.3 準拠法管轄権および裁判地本契約は、国際法の抵触に関する法律の規定に関する法律の抵触に関して、および国際物品売買に関する国際条約に関する法律に関する法律に準拠するものとします。ベンダーが単独の裁量で放棄しない限り、本件の主題に関連する訴訟の管轄権および裁判地は、カリフォルニア州サンフランシスコにあるカリフォルニア州および米国連邦裁判所であり、両当事者は、ここにそのような裁判所の人身管轄権に服従するものとします。 8.4 弁護士費用と費用本契約を施行するいかなる行動の優勢な当事者は、そのような行為に関連して弁護士の手数料と費用を回収する権利があります。 8.5 通知とレポート。本書に記載されている通知または報告は、書面で行うものとします。ベンダーに、そのような通知またはレポートは、Jitit、22バッテリーストリート、スイート703、サンフランシスコ、CA 94111、Attn:リーガルに送信されます。お客様に対して、そのような通知または報告は、ご注文時に提供された住所に送信されます。通知および報告書は、個人の配達により受領された時点で、(i)与えられるものとみなされます。(ii) 米国の認定または登録郵便で送信された場合(領収書の返却が要求された場合)、受領時に(iii) 翌日までに主要な商業配送サービスによる配達が行われた場合に送信された翌日。 9.6 修正免除。本契約に対して正当に認められた各当事者の代表者が書面で実行しない限り、本契約の補足、修正、または修正は拘束力を持たないものとします。放棄は、本契約に基づく権利の行使または行使を行ったり、権利を行使したりすることを黙示するおらず、また、放棄したと主張する当事者に代わって正当に認可された代表者が署名した書面がない限り、いかなる放棄も有効ではありません。 8.7 全契約。本契約は、当事者および優先する当事者および優先的な相互理解の完全かつ排他的な声明であり、本契約の主題に関する以前の書面および口頭の契約および通信をすべて取り消します。お客様が採用するいかなる発注書または他の業務形態の規定は、本契約の条件に取って代わるものであり、本契約に関して当事者が発行するいかなる文書も、管理目的のためだけに、法的効力を有しないものとします。お客様がソフトウェアの使用のためにベンダーによって署名された別の書面による使用許諾契約を締結した場合、この契約の矛盾する条項または条件に対して、当該他の契約の条件が優先されます。 8.8 独立請負業者。本契約の当事者は独立した契約者です。当事者間で作成されたパートナーシップ、合弁事業、雇用、フランチャイズまたは代理店の関係はありません。どちらの当事者も、他方を縛る権限を持っていないか、tに対する義務を負いません当事者間の間で。どちらの当事者も、相手の事前の書面による同意なしに、相手を縛ったり、相手方に代わって義務を負ったりする権限を持つものではない。 8.9 不可抗力。いずれの当事者も、本契約の署名後に発生し、ストライキ、封鎖、戦争、テロなどの当事者の合理的な管理を超えた不測の事態による遅延または不備(手数料の支払いの失敗を除く)に対して、他方に対して責任を負わないものとします。暴動、自然災害、政府または他の政府機関による免許の拒否は、その限りにおいて、その行為は、その義務を果たすのを妨げるか、または遅らせるので、そのような当事者は合理的な費用で不可抗力を防止または除去することができない。 8.10 政府のエンドユーザー。本契約に基づき提供されるソフトウェアおよびドキュメントは、私的費用だけで開発された商用コンピュータソフトウェアプログラムです。米国連邦買収規則(FAR)セクション2.101および米国国防連邦買収規則(DFAR)セクション252.227-7014(a)および252.227-7014(a)(またはお客様に適用される場合)で定義されているように、本契約でライセンスされたソフトウェアおよび文書はクォートと見なされます。 商用コンピュータソフトウェア"および"商用コンピュータソフトウェアのドキュメント."FARセクション12.212とDFARセクション227.7202と一致する米国政府(またはその機関または請負業者)による商用ソフトウェアまたは商用ソフトウェア文書の使用、変更、複製、リリース、パフォーマンス、表示、または開示は、本契約の条項によってのみ支配され、本契約の条項によって明示的に許可される範囲を除き、禁止されるものとします。 8.11 差し止み救済。お客様は、本契約の他の規定にかかわらず、お客様が本契約の条項に違反すると、お金の損害の回収が不十分となるベンダーの取り返しのつかない損害を引き起こし、ベンダーは法律で入手可能なすべての救済に加えて、本契約に基づくベンダーの権利を保護するためにタイムリーな差し止めを受ける権利を有することを理解し、同意するものとします。 8.12 サードパーティコード。本書に記載されている場合、本ソフトウェアは、特定のサードパーティコード(ソースコード形式で提供されるコードを含む)を含む、または提供される場合があります。そのような規定されたコードに関する所有権、使用、保証および変更権は、ドキュメントに明示的に記載されているものとします。 "I Accept" CHECKBOX をクリックするか、ソフトウェアの全部または一部をインストールまたは使用することにより、本契約のすべての利用規約に同意します。お客様は、本契約が、お客様が署名した書面による交渉協定と同様に、強制力を有することに同意するものとします。 これらの利用規約のすべてに同意しない場合は、["CANCEL"] をクリックします。本契約の条項に同意しない限り、お客様は本ソフトウェアへのアクセス権または使用権を与えられるものではありません。 本ソフトウェアを企業、パートナーシップ、または類似の団体の従業員、請負業者、または代理人として使用する場合は、本契約の条項に同意するために、その団体に署名してバインドする権限が必要です。本契約に基づいて付与されたライセンスは、そのような認可された担当者の承諾に基づいて明示的に条件付けされます。 お客様がソフトウェアの使用のためにベンダーと別途書面による使用許諾契約を締結した場合、当該契約の条項および条件は、本契約の矛盾する条項または条件よりも優先されます。