ウェーブプローブは、さまざまなロジックシミュレータ(ロジックシム、モデルシム、VCSなど)の出力を調べるのに役立つ波形ビューアです。
バージョン履歴
- バージョン 1.1 に転記 2008-03-30
EULA - 使用許諾契約書
エンドユーザー使用許諾契約書 ("契約と方法;
これは、ライセンスを取得する会社の承認された代表者として、エンドユーザーであるお客様と、直接または子会社または認可されたディストリビューター(総称して"Zeemz")を通じて動作するZeemzとの間でのソフトウェアの使用に関する法的合意です。お客様およびZeemzの認定代表者によって物理的に署名された本ライセンス契約の主題に関連するライセンス契約を除き、本契約および適用される見積書には、主題に関する当事者の全理解が含まれており、すべての前または同時代の契約に取って代わるものとします。お客様が本契約条件に同意しない場合は、速やかに返却するか、電子的に受領した場合、ソフトウェアの受領後5日以内にソフトウェアおよび付随する全ての項目の破棄を証明し、支払われたライセンス料の全額払い戻しを受けます。
1. ライセンスの付与。本契約を使用してインストール、ダウンロード、または取得したソフトウェアプログラム(更新、変更、改訂、コピー、文書、設計データ("Software")を含む)は、すべてのソフトウェアに独占的な権利を保持し、本契約によって明示的に付与されていないすべての権利を保持するZeemzまたはそのライセンサーの著作権、企業秘密および機密情報です。Zeemzは、適切なライセンス料の支払い、ソフトウェアのみを使用するための譲渡不可能な非独占的なライセンスを条件として、お客様に付与します: (a) マシン可読のオブジェクトコード形式で。(b) 社内業務の目的のため(c) 用語の場合。(d) コンピュータハードウェアおよびZeemzによって承認されたサイトで。敷地は半径1マイル(800メートル)に制限されています。Zeemzの標準ポリシーおよびプログラムは、ソフトウェア、有料ライセンス料、または購入したサービスによって異なりますが、(a)ソフトウェアの移転に適用されます。(b) ソフトウェアの使用は、たとえば、承認されたハードウェア上の単一のユーザーによる単一のセッションの実行、または制限された期間(そのような制限は、認証コードまたは同様のデバイスを使用して技術的に実施される可能性がある)に制限される可能性があります。(c) 電話サポート、更新、変更、および改訂を受ける資格を含むサポート サービスが提供されます。
2. ベータコード。特定のソフトウェアの一部または全部には、実験的なテストと評価のためのコード ("Beta Code") が含まれている場合があり、Zeemzの明示的な承認なしには使用できません。Zeemzの認可に際して、Zeemzは、Zeemzによって指定された期間限定期間、無償でベータコードをテストおよび評価するための一時的な譲渡不可の非独占的なライセンスをあなたに付与します。この付与およびベータコードの使用は、Zeemzがいかなる形でも商業的にリリースしないことを選択するベータコードへのライセンスを販売するマーケティングまたは提供と解釈されません。Zeemzがベータコードの使用を許可した場合、Zeemzの指示に従って通常の条件でベータコードを評価し、テストすることに同意するものとします。ベータコードの使用中に定期的にZeemzに連絡して、誤動作や改善案について話し合います。評価とテストが完了したら、Zeemzにベータコードの長所、短所、推奨される改善点を含む書面によるベータコードの評価を送信します。お客様は、本契約の期間中またはその後にZeemzが考案または行ったすべての発明、製品の改善、修正または開発(お客様のフィードバックに基づくものを含む)がZeemzの独占的財産であることに同意します。Zeemzは、そのようなすべての財産に独占的な権利、所有権、利益を持つことになります。本第3条の規定は、本契約の終了または満了後も存続するものとします。
3. 使用制限。お客様は、許可された使用をサポートするために合理的に必要な場合にのみ、ソフトウェアをコピーすることができます。各コピーには、ソフトウェアに埋め込まれたすべての通知と凡例が含まれ、Zeemzから受信した媒体とコンテナに貼り付ける必要があります。すべてのコピーは、Zeemzまたはそのライセンサーの財産を保持するものとします。お客様は、他のソフトウェアと合併したコピーを含む、ソフトウェアのすべてのコピーの番号と主要な場所の記録を保持し、要求に応じてZeemzがそれらの記録を利用できるようにするものとします。お客様は、従業員および現場の請負業者以外のいかなる形態のソフトウェアも、仕事のパフォーマンスがアクセスを必要とし、守秘義務を負っているZeemzの競合他社を除くいかなる形でも利用できるようにしてはならない。お客様は、ソフトウェアの機密性を保護するために適切な措置を講じ、本ソフトウェアへのアクセスを許可された者が、本ソフトウェアを開示または使用しないことを保証するものとします。本契約で許可されている場合を除き、本ソフトウェアへのアクセスを許可された者が、本ソフトウェアを開示または使用しないことを確認してください。適用される現地の法律で規定されている相互運用性の目的で別途許可されている場合を除き、お客様は、リバースアセンブル、逆コンパイル、リバースエンジニアリング、またはソフトウェアからいかなるソースコードを派生させずお客様は、法の運用またはその他の方法("転送試行)のいずれであっても、ソフトウェア、本契約、またはその下の権利を、Zeemzの事前の書面による同意およびZeemzの現在の適用される転送料金の支払いなしに、サブライセンス、譲渡または譲渡することはできません。Zeemzの事前の書面による同意なしに転送を試みた場合、本契約の重大な違反であり、Zeemzオプションでは、本契約に基づいて付与された契約およびライセンスの即時終了につながる可能性があります。本契約の条件は、ライセンスおよび割り当ての規定が、お客様の後継者に対して有利益および譲渡を拘束するものとする。本第4条の規定は、本契約の終了または満了後も存続するものとします。
4. 限定保証。
4.1. Zeemzは、保証期間中、ソフトウェアが適切にインストールされている場合、該当するユーザーマニュアルに記載されている機能仕様に実質的に準拠することを保証します。Zeemzは、ソフトウェアがお客様の要件を満たすこと、またはソフトウェアの操作が中断されない、またはエラーがないことは保証しません。保証期間は、配達後1日目から60日、または設置時に、最初に発生した日です。保証期間内に不適合を書面で通知する必要があります。本ソフトウェアが不正使用、不正変更、または不適切なインストールの対象となった場合、この保証は無効となります。ZEEMZの全責任およびお客様の排他的救済措置は、(A)ソフトウェアのZEEMZへの返却時に支払われた価格の払い戻しまたは(B)本契約に従う場合は、この限定保証を満たさないソフトウェアの変更または交換のいずれかであるものとします。ZEEMZは、(A)サービスに関しては一方で保証を行いません。(B) 限定期間でライセンスを取得したソフトウェアまたは無償でライセンスを取得したソフトウェア。または(C)実験的ベータコード。そのすべてが提供され、IS" 4.2 が提供されます。この第5項に定める保証は排他的です。ZEEMZおよびそのライセンサーは、本契約に基づいて提供されるソフトウェアまたはその他の資料に関して、明示的、黙示的、または法的に、その他の保証を行いません。ZEEMZおよびそのライセンサーは、特定の目的および知的財産の侵害以外に対する商品性および適合性に関するすべての黙示的保証を明確に否認します。本ソフトウェアの重要な情報の使用には、ライセンス制限が適用されます。
本ソフトウェアを使用する前に、本使用許諾契約をよくお読みください。ソフトウェアの使用は、本契約に規定されている条件に対する完全かつ無条件の同意を示します。追加または異なる注文書の条件は適用されません。
5. 責任の制限。この免責または責任の制限が適用法の下で無効または無効になる場合を除き、ZEEMZまたはそのライセンサーは、たとえZEEMZまたはそのライセンサーがそのような損害の可能性について助言されたとしても、契約、不法行為または他の法的理論に基づくかどうかにかかわらず、間接的、特別、偶発的、または結果的損害(失われた利益または貯蓄を含む)に対して責任を負うものとします。本契約に基づくZEEMZまたはそのライセンサーの責任は、本契約を生じたソフトウェアまたはサービスに対してお客様が支払った金額を超えるものとします。支払いが行われていない場合、ZEEMZおよびそのライセンサーはいかなる損害に対しても一切の責任を負いません。
6. 生命の危険な活動。ZEEMZおよびそのライセンサーは、ソフトウェアの障害または不正確さが死亡または人身傷害を引き起こした可能性のあるアプリケーションにおけるソフトウェアの使用に起因または関連するいかなる損害に対しても責任を負いません。
7. 補償。お客様は、第6条に記載されているソフトウェアの使用に起因または関連して生じる弁護士費用を含む請求、損失、コスト、損害、費用、または責任から無害なZEEMZおよびそのライセンサーを補償し、保持することに同意するものとします。
8. 侵害。
8.1. Zeemzは、ソフトウェアが特許または著作権を侵害しているか、米国、カナダ、シンガポール、日本、または欧州特許庁の加盟国の企業秘密を侵害していると主張するお客様に対して起こされたいかなる行為も、そのオプションおよび費用で、弁護または解決します。Zeemzは、侵害行為に起因するお客様に対して最終的に与えられた費用と損害賠償を支払います。このセクションに基づくZeemzの義務に対する条件として、以下の条件を理解し、同意するものとします。(a) アクションを書面で速やかにZeemzに通知する。(b) Zeemzに対し、アクションを守るか解決するためのあらゆる合理的な情報と支援を提供する。(c)Zeemzに対し、その行為の防御または和解の唯一の権限と統制を付与する。
8.2. 侵害の申し立てが行われた場合、Zeemzは、そのオプションと費用で、(a)ソフトウェアを侵害しないよう置き換えるか、または変更することができます。(b) ソフトウェアを引き続き使用する権利をユーザーに調達する。(c)ソフトウェアの返却を必要とし、支払われたライセンス料を支払い、使用のための合理的な手当を少なくあなたに払い戻す必要があります。
8.3. Zeemzは、侵害に基づく場合、お持ちの責任を負いません: (a) Zeemzが提供していない製品とソフトウェアの組み合わせ。(b) Zeemz以外のソフトウェアの変更(c) 現在の未変更リリース以外のソフトウェアの使用(d) 侵害プロセスの一部としてソフトウェアを使用すること。(e) お持ちの製品、使用、販売する製品(f) ソフトウェアに含まれるベータコード(g) Zeemzのライセンサーが提供するソフトウェアで、Zeemzのお客様にそのような補償を提供しないソフトウェア。または(h)故意とみなされるお客様による侵害。(h)の場合、最終的な判断の際に、弁護士費用およびその訴訟に関連するその他の費用をZeemzに払い戻すものとします。
8.4. 本項は、上記第5条の対象となり、本契約に基づいてライセンスを取得したソフトウェアによる特許または著作権侵害または企業秘密不正流用の申し立てに関して、ZEEMZおよびそのライセンサーおよびお客様の唯一の排他的救済措置の全責任を記載しています。
9. 期間。本契約は、有効期限または終了まで有効です。本契約の終了後も、本契約の終了後も存続することを目的とする義務および義務および義務は、その性質上、有効となります。本契約は、お客様が許諾許諾の範囲を超えた場合、または第1条、第2項、または第4条の規定に従わなかった場合、通知により直ちに終了します。本契約に基づくその他の重大な違反については、お客様が重大な違反を行い、30日以内にそのような違反を解決しなかった場合、Zeemzは30日間の書面による通知で本契約を終了することができます。限定的な使用のためにソフトウェアが提供された場合、本契約は、承認された期間の終了時に自動的に失効します。本ソフトウェアの終了または満了時に、お客様は、本ソフトウェアの使用をすべて停止し、Zeemzに返却するか、すべてのコピーを含むソフトウェアの削除と破棄を合理的な満足に保証することに同意するものとします。
10. 輸出。ソフトウェアは、特定の製品の輸出または転用、製品に関する情報、および特定の国および特定の人に製品を直接提供することを禁止する、現地の法律および米国政府機関による規制の対象となります。お客様は、まず、適切な地方および米国政府機関から必要な承認を得ることなく、いかなる方法でもソフトウェアまたはソフトウェアの直接製品を輸出しないことに同意するものとします。
11. 制限付き権利通知。ソフトウェアは、完全に私的費用で開発され、制限された権利を提供する商用コンピュータソフトウェアです。米国政府または米国政府の下請け業者による使用、複製、開示は、DFARS 227.7202-3(a)に基づいてソフトウェアが取得されたライセンス契約に記載された制限、または商用コンピュータソフトウェアのサブパラグラフ(c)(1)および(2)に記載されている制限の対象となります。請負業者/メーカーはZeemzです。
12. 第三者受益者Zeemzがマイクロソフトまたはその他のライセンサーからライセンスを取得した本契約に基づくソフトウェアについては、マイクロソフトまたは該当するライセンサーは、本契約の第三者受益者であり、本契約に規定する義務を行使する権利を有します。
13. 監査権。お客様は、ソフトウェアへのアクセス、場所、使用を監視します。合理的な事前通知および通常の営業時間中に、Zeemzはソフトウェア監視システムおよび合理的に関連する記録を確認し、本契約、または米国または他の現地輸出法の条項に準拠していることを確認する権利を有します。本第13条の規定は、本契約の満了または終了後も存続するものとします。
14. 法および管轄権の管理本契約は、米国の法律、およびシンガポールの法律に準拠し、解釈されるものとします。本契約に起因または関連して生じるすべての紛争は、米国の法律が適用される場合には米国の専属管轄権に提出され、シンガポールの法律が適用される場合にはシンガポールに提出されるものとします。このセクションは、お客様の事業所がある管轄区域において、お客様に対して訴訟を起こす権限をZeemzに制限しません。国際連合契約条約あなたのビジネスの場所がある場所に。国際物品売買契約に関する国際連合条約は、本契約には適用されません。
15. 耐久性。本契約の規定が管轄権を有する裁判所によって無効、無効、執行不能または違法である場合、そのような規定は本契約から切断され、残りの規定は完全な効力を維持するものとします。