Lexham English Bible (Audio) 1.0.1
5秒でダウンロードできます。
に関しては Lexham English Bible (Audio)
聖書LEB(オーディオ) オーディオレキサム英語聖書(LEB)と聖書.それは無料です。 このシンプルでユーザーフレンドリーなアプリは、あなたの心の中で神の言葉を感じ、あなたとあなたの愛する人に近い天国を感じるための簡単な方法です。いつでもどこでもあなたの聖書を運ぶ、あなたが行くどこでもあなたの聖書アプリを読んで、どこでもあなたの心を啓発したい。 機能 シンプルなフォーマットと読みやすいです。 オーディオバイブル、オーディオクリップを聞きます。 検索機能 フェイスブックやメールなどのソーシャルメディアに共有します。 それは無料です。 バージョン情報 すでに出版されている聖書の約百の異なる英語の翻訳で、読者は、なぜさらに別の英語版が作られたのか不思議に思うかもしれません。実際に聖書を翻訳する仕事に従事している人々は、精度の向上、意味論、語彙、言語学、新しい考古学的発見、英語の継続的な進化の分野における新しい学術的発見の組み込みのための探求は、すべて新しい翻訳を生産する必要性に貢献していると答えるかもしれません。しかし、レキサム英語聖書(LEB)の場合、この質問に対する答えははるかに簡単です。実際、それは二重に過ぎません。 第一に、LEBは、レキサム・ヘブライ語-英語相互線形聖書とレクサムギリシャ語と英語の相互線形新約聖書の出発点として、元の言語テキストで比類のないレベルの透明性を達成します。それは聖書の元の言語のテキストと一緒に使用される特定の目的で生産されました。既存の翻訳は、英語のスタイルとイディオムの面で優れているかもしれませんが、多くの場合、簡単な比較は平均的なユーザーにとって困難であるという聖書の元の言語テキストから削除されています。もちろん、原語と英訳の距離は、現代英語の翻訳に対する批判ではありません。この距離は、特定の英語版に選ばれた翻訳の哲学の結果であり、現代の読者に対してより明確で理解しやすい方法で原作の意味を伝えようとした結果です。しかし、多くの読者、特に聖書ヘブライ語、アラム語、ギリシャ語を研究した読者の中には、翻訳と元の言語テキストの間の簡単で簡単な比較を容易にする翻訳を望む人がいます。ロゴ聖書ソフトウェアのようなソフトウェア形式でこのような比較を簡単に行う能力は、そのような比較のために特別に設計された英語翻訳の必要性をさらに深刻にします。 第二に、LEBは、利用可能な最新の語彙の参照作品を広範に使用するように最初から設計されています。旧約聖書では、これは主に旧約聖書(HALOT)のヘブライ語とアラム語語彙であり、新約聖書では、これは主にウォルター・バウアーの新約聖書とその他の初期キリスト教文学(BDAG)のギリシャ英語語彙の第3版です。ユーザーは、翻訳としてのLEBは、利用可能な最高の学術研究に基づいていることを保証することができます.LEB旧約聖書が基づいているヘブライ語のテキストは、ビブリア・ヘブリカ・シュトゥットガルテンシアのテキストです。LEB新約聖書が基づいているギリシャ語のテキストは、聖書文学とロゴ聖書ソフトウェアの協会と一緒にマイケル・W・ホームズによって制作された新版、ギリシャの新約聖書:SBLGNT(SBLGNT)のテキストです。テキストのバリエーションの評価において、SBLGNTは最新のテキストクリティカルな方法論と、最近入手可能な記事、モノグラフ、および技術的な解説からのガイダンスを使用して、ギリシャの新約聖書のテキストを確立します。 当然ながら、これら2つの要因を考慮すると、翻訳としてのLEBの文字がかなり文字通りであるということは驚くべきことではありません。