Kuran-ı Kerim'in Sesli Türkçe Mealini Dinle (Tüm Sureler) 2.30131019
5秒でダウンロードできます。
に関しては Kuran-ı Kerim'in Sesli Türkçe Mealini Dinle (Tüm Sureler)
ブ・ウイグラマ・イル・クラン-ケリミン・T・rk e・メディニ・アフメト・デニジン・セシンデン・ディンレエビリルシニズメレイ・ハズ・ラヤン 教授 ハムディ・ダン・レン ブ・アプ・サデセ・T・アーク・エーディルヘム・アラップ・ア・ヘム・ト・ルク・エ・イ・イン・ヤダ・サデセ・アラップ・アラップ・ア・イ・イン・ディ・エル・アプミジ・インディニズ *** iOS7イルイルイルギリハタギデリルディ! *** SES AZゲリヨルサ、セスプ・ウンウン・サ・タラフ・ンダキ・ディクド・ルッゲン・ブトナ・バス・プ・セシン・h・パーラー・ヤダ・クラクル・クタン・ゲルメジーニ・セ・エビリシニス! *** T m sureler アプリ i ine y klenmiştir.App Store dan y kledikten sonra インターネット ba lant s gerektirmez. ナス・ラ・カトク・ダ・ブルナビリシニッツ: - ファルク・エッティ・イニズ・ソルンラー・ビル・ソネラキ・ヴェルシヨンラルダ・ド・ゼルトメミズ・イ・イン・ビゼ・ビルディリレビリシニッツ - アプリiインデンアルカダşnザ・タブシエ・エデビリルシニス。 - フィキレリーニジ・イレテビリシニッツのイェニ・ヴェルシオン・イ - エメ・イ・ゲ・エンレレ(エヴィリイ・ヤパンララ、セスレンディレンレレ、アッピ・ハズ・ラヤンララ)ドゥア・エデビリルシニス。 --------- アッラー・ブ・アッピ・インディリップ・クラン-ケリミ・ダハ・イイ・レンメク、サルフェッティ・イニズ・エメクレリニズデン・ドレイ・シズデン・ラヴ・オロール・インşアッラー --------- ディガーアップルリミズイシンルッフェンジヤレットエディン:http://www.qurantranslations.info/ ネムリではありません: ---------- クルアン・ケリム・インディルディ・イ・アラップ・ア・ディリンデ・ブ・トン・インサンル・ア・Hz・ムハンマド(s.a.v.) arac l ile g nderilmiş Allah-u Teala s z d r. アラップ a, s zc kleri eşitli マナララ ゲレビレン ゼンジン ビル ディルディル.アラップ・ア・クレアン・ケリム・インディルディ・インデン・ブ・ヤナ・デ・イşメディ・イ・ハルデ、デ・イşik dillerde eviri ve yorumlar n bulabilirsiniz.ビル・ディルデン・ディ・エル・ビル・ディル・エビリ・ヤップ・ルド・ンダ、エビリ・ヤパン・キşi、アンラム・ヨルムラマク・ヴェ・ファルクル・ディルビシン・サヒップ・オラン・ディ・エル・ディルデ・ヨルムラマク・ゾルンダッド・r・エヴィリイ・ヤパン、 s zc kler ve fikirler di er dilde tamam yle ayn şekilde ifade edilemeyece i in anlam en yak n şエキルデ・イフェード・エトメ・アルşr. Kur'an- ケリムイン ヘルハンギ・ビル・エビリシ・アートkインディルディ・イ・ム・ケンメル・ハリニ・ムハファザ・エメス・アンカク・エビリラー・スラムのダハ・イイ・アラマク・イステエンラー・イ・イン・ヴァッジ・イルメス・ビル・カイナクト r. スラム'ダハ・イイ・レンメク・イステイエンレレ・クルアン・ケリムイン・アケデミク・ヨルム・オラン・テフシリ・オクマラー・アンド・#351;iddetle tavsiye ederiz.テフシル、ビル・アイエティ・ア・クラッケン、アルカス・ンダキ・ネデンレレ、Hz.ムハンマドイン(s.a.v.)のz ve davranşlar na işaret eder。 英語: ====== あなたのiPhone / iPodで聖クルアーンのトルコ語翻訳を聞くことができます。ハムディ・ダン・レン教授訳。ナレーションはアフメト・デニス。 すべてのスラスは、アプリが含まれています。アプリをインストールした後、インターネット接続は必要ありません。 アプリは、聞かれた最後の瞬間を覚えています。ユーザーはワンクリックでその瞬間に移動することができます。 我々は、アプリのより良いバージョンを準備することができるように、我々はアプリで見るすべての問題を教えてください。 重要な注意: ------------ クルアーンは、自然言語(アラビア語)において、預言者ムハンマド(彼に平安あれ)を通して人類に対するアッラーの直接の言葉です。 アラビア語は非常に豊かな言語であり、言葉には多くの意味の色合いがあります。元のアラビア語のクルアーンのテキストは、その啓示以来同じで変わりませんが、あなたは様々な翻訳や解釈を見つけるでしょう。翻訳が別の言語に翻訳される時はいつでも、翻訳者はその意味を解釈し、それを新しい言語でレンダリングする必要があります。言葉や考えは異なる言語で同じように表現することはできないので、それは本質的に意味の近似です。クルアーンの翻訳はもはやその「公式」で完璧な地位を保持していませんが、イスラームについてもっと学びたい人々にとって非常に役立ちます。 私たちは、イスラームについて学びたい人たちに、クルアーン(tafseer)の学術的に書かれた解説も読むことを強くお勧めします。預言者ムハンマド(彼に平安あれ)(ハディース)の言葉と預言者ムハンマド(彼に平安あれ)(スンナ)の行為に、詩の背後にある理由への言及。 ------------